같이 문장보면서 공부해요~
혹시 틀린 해석이 있으면 댓글로 달아주세요 감사합니다.
Celine: Even if we were a little bit.. you know..
우리가 (싸움이) 조금 있었다고 하더라도 말야
why does everyone think conflict is so bad.
왜 모두들 갈등은 나쁜 것이라고 생각하는 지 모르겠어
There's a lot of good things coming out of conflict.
갈등에서 나오는 좋은 것들도 많아
Jesse: Yeah, yeah.. I guess so. I don't know.. you know..
맞아. 그렇게 생각해.. 근데 난 잘 모르겠어.
I always think that if I could just accept the fact that my life was supposed to be difficult,
난 항상 생각하는 게 내가 만약 내 인생이 힘겨울 거라는 사실을 그냥 받아들일 수 있다면
that's what's to be expected. then, I might not get so pissed off about it.
그건 그럴줄 아는 거니까 그럼 그렇게 화는 안 날지도 몰라.
and I'd just be glad when something nice happens.
그리고 난 좋은 일이 생겼을 땐 그저 기뻐할거야
Celine: May that's why I'm still in school. you know..
그래서 내가 아직 학교를 다니는 건지도 모르겠어
It's easier to have something to fight against.
뭔가 맞서 싸워야 할 게 있는 게 더 편해
Jesse: Yeah, well.. We've all had such competitiveness engrained in us..
맞아, 우리 안에는 모두 뿌리깊은 경쟁심이 배어있지
I could be doing the most nothing thing. you know..
난 정말 아무 영양가없는 일을 할 수도 있어.
I could be..throwing some dots or shooting some pool,
다트를 할수도 있고 당구를 칠수도 있어
and all of a sudden, I feel it come over me. 'I have got to win'
그러다가 갑자기 이런 기분이 드는거지 '이건 이겨야만 돼'
Celine: Is that why you tried to get me off the train? comeptitiveness?
날 기차에서 내리게 한 것도 그런 이유야? 경쟁심때문에?
Jesse: What do you mean?
무슨 뜻이야?
중요영어표현, 단어
Even if: 비록~ 일지라도, ~라고 하더라도
* Please be understanding even if I make a mistake. 제가 실수를 하더라도 이해해주세요.
a little bit: 조금
* 영국에서는 a bit을 일반적으로 쓴다.
come out: 나오다, 생산되다, 피다
supposed to be: ~하기로 되어있다, ~해야한다, ~인 것으로 여겨진다.
to be expected: 일어날 수 있는, 예측되는, 생각했던 대로
pissed off: 화가 나는, 열받은, 지겨운, 실망한
* I'm so pissed off right now 나 지금 너무 화가 나
engrained in~:~에 뿌리깊게 자리잡은, ~에 깊이 배어있는
all of a sudden: 갑자기, 불시에, 불쑥
get off: 내리다, 하차하다. 떠나다, (옷을) 벗다
'시나리오 영어공부' 카테고리의 다른 글
비포 선라이즈(Before Sunrise) - 17 (0) | 2020.07.15 |
---|---|
비포 선라이즈(Before Sunrise) - 16 (0) | 2020.07.13 |
비포 선라이즈(Before Sunrise) - 14 (0) | 2020.07.07 |
비포 선라이즈(Before Sunrise) - 13 (0) | 2020.07.06 |
비포 선라이즈(Before Sunrise) - 12 (0) | 2020.07.01 |
댓글